Mette Mortens Geburtsdag

Et tidsbillede fra slutningen af det 18de århundrede.
Sorø Amtstidendes søndagstillæg 5. april - 17. maj 1936
Af Kr. Pedersen
Det var den 2. februar 1790, at gamle Mette Mortens i Vedskølle
fyldte 90 år. Dette var på mere end een måde en enestående
begivenhed. På den tid var der nemlig kun få, der vidste datoen
for deres fødsel. Kirkebogen forlangte ikke fødsels- men kun
dåbsdatoen. Derfor var datoen gerne glemt efter kort tids forløb.
Når Mettes ikke var glemt, skyldtes det mærkedagen - kyndelmisse
- og det runde årstal 1700. Dagen oprandt som så mange andre
vinterdage med tøvejr og tåge. Lærken var ikke hørt endnu, det
var altid et godt varsel. Mette vidste, at hendes børn og
muligvis børnebørn ville komme til aften. Det var altid morsomt,
men ingenlunde usædvanligt. I det hele taget ventede Mette intet
usædvanligt. I det hele taget ventede Mette intet usædvanligt den
dag. Den mest fremtrædende følelse var vel vemod og betragtninger
over den hurtigt svindende tid. Mette var trods sin høje alder
en rask kone, hun havde aldrig kendt sygdom. Hun var en høj tør,
benet nu lidt foroverbøjet skikkelse. Når hun talte, var det
langsomt og ligesom med besvær, hvad der gav hendes ord mere
vægt. Hun var så åndsfrisk som nogensinde; det hvorpå alderen
mest kunne mærkes var øjnene. De havde svigtet noget de sidste
år, og glarøjne havde hun ikke kunnet få. Dog - strikke kunne hun
endnu. Ja, så var der det ene ben, som ikke ville makke ret; men
med besvær kunne hun dog færdes i og omkring huset. Nu sad hun
mest i sin stol mellem bilæggerovnen og sengen og bandt hoser.
Mette boede i en af de 15 gårde, som Vedskølle den gang bestod
af. Det var også hendes egen gård, forsåvidt som hun stod for
fæstet endnu; men hun havde dog for størstedelen overladt styret
til sin nu midalrende søn og dennes noget yngre kone.
Det usædvanlige på denne dag begyndte lidt op på formiddagen, da
der kom et pænt køretøj ind i gården, og ned deraf steg
sognepræsten hans højærværdighed provst Falk fra Tjæreby. Mette
havde endnu ikke tænkt på at gøre sig i stand. Hun måtte i hast
nøjes med at vende sit forklæde, spytte lidt i den ene hånd og
dermed glatte hårtjavserne og stoppe dem ind under kanten på
huen. Det var da et stort held, at gulvet lige var blevet fejet.
Mette havde lige fået fat i bindehosen, da provsten trådte ind i
stuen. Han gik hen og trykkede hendes hånd: “Hjertelig til lykke
med de 90, nu er der så kun 10 år til I bliver 100,” sagde
provsten med et smil. “Ja, Gud bedre det kun, det når jeg
aldrig, det kan jeg tydelig mærke,” svarede Mette. Sandheden tro
mærkede hun også noget mærkeligt i øjeblikket. Den usædvanlige
situation og store travlhed havde nær taget vejret fra hende.
“Ja,” siger provsten i prædiketone: “Der er kun een, der har talt
vore dage, hver især, og der er kun eet for os at gøre: at give
sig ind under hans vilje og hans nåde.” Det kunne Mette kun sige
ja og amen til. Svigerdatteren kom nu ind, synlig forlegen.
“God dag, Bodil| Har du ikke manden hjemme?” - “Nej, vor far han
er til hove på Basnæs.” - “Så er vel de andre bymænd der også,”
spurgte provsten. - “Ja,” det er de nok, for de skulle køre sæd
til Skelskør; de skulle fylde et skib i dag,” svarede Bodil. “Men
vi glemmer helt at byde vor far sidde ned. Tag den grønne stol
oppe i stuen, Boel,” sagde Mette.
Provsten kom til sæde. Dette ikke at træffe bymændene passede ham
ikke rigtig, da han i dag havde en sag af vigtighed at tale med
dem om, så mange han kunne træffe. Der var nemlig kommet et
cirkulære, som bød præsterne at arbejde blandt bønderne, for at
vinde dem for udskiftning af byjorderne. Han sad nu og
overvejede, om han skulle gøre en begyndelse med de to kvinder,
at kunne han vinde Mette for en sag, og han kom hurtig til det
resultat, at kunne han vinde Mette for sagen, da var der meget
vundet igennem den indflydelse, hun øvede på sine ret talrige
slægtninge. Han fortsatte derfor: “Ja, Gammelmor| Jeg vil
alligevel ønske, at I må leve 10 år til, for så vil I få noget at
se, som I aldrig har drømt om. Kongen og kronprinsen og kanceliet
har bestemt, at al byjord skal udskiftes imellem bønderne, hvis
disse selv ønsker det, således at hver bonde får sin jord for sig
selv. Så er der ingen, der bliver afhængig af den anden med
hensyn til arbejdet; men hver især kan drive sin jord, som han
ønsker det. Så vil der komme gode tider for bønderne, det vil
sige alle, hvem der vil arbejde godt. Der vil ikke gå så mange
år, før hver især høster dobbelt så meget som nu.” Provsten talte
sig varm, det var tydeligt, at spørgsmålet interesserede ham
meget. Mette kastede et hurtigt blik på provsten, men så så ned
på sit bindetøj og sagde: “Ja, man har hørt før, at de
spekulerede på sådan noget, men jeg troede, at det var opgivet
igen.” - “Nej, svarede provsten, “det bliver sande lig ikke
opgivet, og nu gælder det om, at hver i sin kreds virker for
denne sag. Også I, Gammelmor, kan gøre noget her overfor børn og
svigerbørn og alle de mange, som gerne hører jeres mening.” Mette
kastede atter et hurtigt blik på provsten, og der begyndte at
komme et stramt træk om hendes mund, idet hun sagde: “Det kan jeg
ikke tjene provsten i, for jeg er kun en gammel enfoldig kone -
og for resten tror jeg, man skal være forsigtig med sådanne
forandringer.”
Mette begyndte at vinde noget af sin sædvanlige sikkerhed tilbage.
Dette indvirkede på provsten, så også han blev ivrigere, da han
spurgte “Hvorfor det?” - “Fordi man véd, hvad man har, men man véd
ikke, hvad man får,” svarede Mette. “Det kan man sige,” sagde
provsten - han havde allerede udskift ningen færdig i hovedet -:
“men I véd, at I kan tilkomme 2/25 af denne bys jorder, og det er
mange gange det areal, som I nu kan så og høste på; naturligvis har
I så også ret til græsning på Udmarken; men den er næsten værdiløs.
Når Udmarken bliver pløjet op og dyrket, er den næsten lige så meget
værd som Bymarken.” - “Må jeg spørge provsten om en ting: skal vi
så al le blive boende i byen eller hvordan går det med det?” “Nej,”
svarede provsten, “der er nogle, der kommer til at flytte ud; men
de får så også lidt mere, så de bliver ikke forfordelt.” - “Hvem
er det så, som skal flytte ud?” spørger Mette igen. - “Ja, det kan
jeg ikke sige; men det bliver nok, hvem man kan blive enige om, og
hvis man ikke kan blive enige, kan man trække lod derom. Tænk en
gang på, at de har plads til alle sider, der er ingen generende
naboer, man kan komme i ufred med, sådan som vi alle kender det fra
byerne.” “Det er lige meget,” genmælede Mette. “Jeg vil ikke ud at
bo på den vildende mark, og jeg vil heller ikke forlange at andre
skal, så det er vist bedst, at det bliver, som det har været altid.”
Provsten kunne nu indse, at han var gået forkert i byen, og
samtalen drejede ind på dagligdags emner. Provsten lagde under
denne flere gange sin åndsfraværelse for dagen. Omsider tog han
afsked og kørte bort. Sit egentlige ærinde, at betale to
almisselemmer dér i byen deres månedlige bidrag, hver 8 skilling,
glemte han endda.
Det varede ikke længe, før det rygtedes i byen, at provsten havde
været på visit hos Mette Mortens, og de mindede straks konerne
om, at også de hver især måtte hilse på Mette i dag - lejligheden
til at spørge nyt? Nej, selvfølgelig den spillede ikke med. -
Allerede før middag var samtaleemnet i he le byen: Mette kontra
provsten. Mette var ligegodt en knop. Der var ikke mange mænd,
der som hun turde sige den myndige provst imod.
Efter middagen satte Mette sig til rette i sin stol for at få en
lur som sædvanlig. På grund af formiddagens hændelser ville
søvnen ikke indfinde sig. Tanker kom og gik, og førend hun selv
vidste af det, passerede minder fra hendes lange liv revy for
hendes indre syn. Selve dagen opfordrede jo til det. Hun mindedes
den lille husstue i Tystofte, hvor hun var født. Hendes moder var
søster til manden i gården. Da hendes forældre blev gifte, var
der ingen ledige gårde på Basnæs gods. Borreby havde derimod
fæsteledig gård i samme by, men vornedsskabet hindrede faderen i
at få denne. De måtte derfor foreløbig slå sig til ro i husstuen.
En sådan stue, indrettet i en af udlængerne, var der i de fleste
gårde den gang. Faderen døde imidlertid hurtigt. Moderen giftede
sig igen, men stedfaderen faldt som offer for brændevinen, som så
mange andre på den tid, og hjemmet forsumpede lidt efter lidt.
Selv kom hun ud at tjene så snart hun kunne gøre gavn for føden.
Da hun nåede den alder, da hun skulle “gå op at læse”, kom hun i
forbindelse med præstens i Tjæreby, hr. Herman (Ejlersen Holm).
Det var dennes kone, Sidsel hr. Hermans, som særlig tog sig af
Mette, og tog hende i sin tjeneste som lillepige, og her blev hun
til præstens død 1717. Dette var en periode af sit liv, som hun
så tilbage på med glæde. Præstekonen var en for sin tid og stand
flink og ligefrem kvinde, som alle af bondestanden satte stor
pris på. Tillige var hun en dygtig husmoder, så det var en god
skole for en ung tjenestepige.
Da hun nu skulle søge sig en ny plads, havde hun tilbud fra
herskabet på Basnæs, men præstekonen satte sig imod med hænder og
fødder. Endskønt Mette den gang havde stor lyst til tjeneste på
Basnæs, bøjede hun sig for sin madmoders vilje, og takkede siden
Sidsel hr. Hermans i hendes grav, fordi hun forhindrede det. Den
da unge herremand C.F. de Boiset forvoldte adskillige piger i
ulykke, men det kom først rigtig for dagen senere.
Mette kom nu i tjeneste hos en gårdmand i Tjæreby, hvor hun var i
3 år. Ak ja, sukkede Mette, her havde hun sine bedste og sine
bitreste minder fra. En ung karl ved navn Hans tjente også dér i
byen. Han var udskrevet til Landmilitsen. Det var et korps af
hjemmeværende soldater, som skulle møde til øvelse en gang
imellem, i reglen søndag eftermiddag. Hans og Mette havde fået
godhed for hinanden, og en sommeraften, da de fulgtes hjem fra
hoveriarbejdet, fik de sluttet pagt for livet. De havde den dag
revet hø i Skovsøen, (en eng inde i Basnæs skov), og efter endt
arbejdet havde de sunget, leget og danset i skoven. Ak ja|
sukkede hun atter. Det havde været en dejlig, dejlig tid fra
høslet til 8 dage efter Mikkelsdag. Det var en søndag, hvor
“Malisen” havde øvelse, den i dag i Magleby. Befalingsmanden, som
ledede disse øvelser, en rå og brutal tysk “officer”, var i
dårligt humør.
Der vankede stroppeture og tørre prygl med den flade klinge. Han
fandt noget at udsætte på Hans’ udleverede eksercergevær - der
var lidt at gøre rent - og beordrede Hans til at stille med det
om aftenen kl. 9 i tyskernes kvarter, som var i Ørslev. Hans
tillod sig at andrage, om det ikke kunne ske kl. 8. Han fik til
svar, at når ikke tiden passede ham, så kunne han komme kl. 10.
Hans var det skikkeligste menneske på jorden, men hans
godmodighed var dog udsat for en hård prøve ved denne behandling,
og værre blev det, da han så blev overfuset, fordi han kom et
øjeblik for tidligt. Hans tog dog til genmæle, her var ingen
vidner. Tyskeren trak blank, vel nok for at slå med klingen.
Karlen værgede sig med geværkolben. Et kraftigt stød og tyskeren
segnede om. Lidt senere bankede Hans på hos sin søster og svoger
i Stubberup. Der var kun eet at gøre, flygte så hurtigt som
muligt før det blev opdaget. Vold mod foresatte straffedes med
døden. Nu bad han om at hilse sine pårørende, også Mette, og
sige, at hvis Gud lod ham leve og beholde helbredet, skulle han
nok komme at hente hende eller sende bud. Ak ja| sukkede Mette.
Den samme nat forsvandt en gammel pram, som lå fortøjet ved
Glænø, om den var stjålet eller drevet bort i uvejr, som det
senere blev den nat, blev aldrig opklaret, og Hans var der ingen,
der så mere eller hørte fra. Der var mest sandsynlighed for, at
han var omkommet den samme nat.
- Ak ja| Mette mindedes også en vinteraften mange år efter. Det
var efter at hun var blevet enke. Hun var gået over isen til
Glænø, hvor hun opsøgte en gammel kone, hvis afdøde mand havde
ejet den omtalte pram. Til hende udbetalte hun prammens værdi 2-
eller 3-dobbelt. Siden havde hun hjulpet samme kone med lidt
fødevarer. Hun gjorde det, for at Hans ikke, hvis det nu var ham,
der havde taget prammen, skulle have den at stå til regnskab for
på dommens dag. Befalingsmanden var der gudskelov ikke noget i
vejen med; han var sluppet med brækket næseben.
Mette var blevet en dygtig pige, og hun vidste også selv, at hun
var det. Mærkeligt nok var det, som denne dygtighed voldte hende
vanskeligheder. Hun var født en herskernatur, kunne derfor
vanskeligt indordne sig under givne forhold, hvor andre havde
ledelsen. Efterhånden hun blev ældre, blev trangen til at have et
virkefelt selv stærkere og stærkere hos hende. Hun havde to gange
før haft lejlighed til at blive gift, men afslået det, da hun
synes, at hun skulle vente på sin Hans. Ham hørte hun imidlertid
ikke fra, og da der atter blev tilbudt hende ægteskab, slog hun
til. Det var en midaldrende gårdmand i Vedskølle, Morten Hansen.
Han var enkemand. Ægteska bet blev dog kun delvis lykkeligt.
Manden var også dygtig, men med stærk selvstændighedstrang.
Deres gemytter stødte ofte sammen, og Mette måtte erkende, at
manden var den stærkeste. Den gang var det ofte tungt for Mette;
men nu kunne hun dog indrømme, at det at lære at bøje sig også
har en stor værdi. Nu kom der også børn - 3 piger og 1 søn.
Mette mindedes den trange tid, som dette afsnit af hendes liv
rummede. Ikke for hende alene; men for hele bondestanden.
Produkterne kostede bogstaveligt intet. Det var ikke mange penge,
der skulle bruges; men lidt var der altid som skulle skaffes, og
hvor skulle de komme fra? Dertil kom misvækst eller i hvert fald
lille høst i flere år. Ja, og så kvægpesten. Mejeribruget betød
ikke meget økonomisk, men det betød meget for folkeernæringen.
Køerne døde som fluer. Mælk og smør var ikke til at opdrive.
Tilstanden karakteriseres bedst ved en indberetning fra den
daværende præst i Tjæreby til autoriteterne, hvori det hedder om
tilstanden i sognet: “Bymændene har næppe det brød, de selv kan
æde.” Dertil kom, at herremændene, hvis stilling ikke var stort
bedre, pinte den sidste hvid og skilling af dem. Endvidere
hoveripligten, som den gang var fuldstændig ubegrænset.
Dette tilstand varede det meste af en snes år. Tiden omkring 1730
til hen imod århundredets midte var den trangeste og mørkeste
tid, Mette huskede. Trods al denne modgang klarede Mette sig
nogenlunde. Hun holdt liv i sine børn trods sult og fattigdom.
Børnedødeligheden var ellers stor den gang, hertil bidrog også de
ondartede koppeepidemier, der optrådte med mellemrum.
Midt i den hårde periode fristede Mette den skæbne at blive enke.
Børnene var små endnu og kårene trange over al måde. De fleste
ville under disse forhold have givet op; men hun var sej og
udholdende. Nu var hun eneregent på gården, og hendes kræfter
voksede derigennem. Ret hurtigt kunne hun af forskellige småting
se, at hun stod godt anskreven ikke blot blandt sine
standsfæller, men også hos de to autoriteter: herskabet på Basnæs
og præsten i Tjæreby.
Af de bekymringer, hun huskede fra disse år, var den ældste
datter, Marens opdragelse. Denne tøs slægtede sin fader på i
stivsind og herskesyge. Hun var dygtig og indsigtsfuld til sit
arbejde, men egenrådig.
Da børnene voksede til, trængte spørgsmålet om deres fremtid sig
også på. Her gik det lettest med Maren. Da hun var en snes år,
sørgede hun selv for at blive gift med den skikkelige Niels
Jørgensen i Lundby, som var blevet enkemand, han var halvgammel
og derfor et rigtig godt parti for en ung pige; idet han sad på
et fæste, som var 30 år gammelt. Dette fæste kunne Maren så sidde
på til sin dødsdag. Det var en stor fordel på en tid, hvor der
for hvert nyt fæstemål blev lagt betydeligt på både indfæstningen
og den årlige afgift. Ganske vist var der nogle, der skumlede om,
at Niels havde fået kam til sit hår; men det kunne Mette ikke
have noget ansvar for, da hun ikke havde rørt en finger for at få
partiet i stand.
Så var der Ane. Hun var ikke så fremtrædende som Maren. Der havde
Mette måtte give en håndsrækning for at få hende gift med Lars
Pedersen her i Vedskølle. Han var såmænd også god nok, bare han
ikke havde været så mistænksom og mistroisk mod alt og alle; og
meget påholdende var han også. Ja, så var der Sidsel. Der havde
Mette ikke været så heldig, syntes hun den gang. Pigebarnet var
blevet gift med unge Hans Jensen her i byen. Han havde tjent hos
Mette som karl, og en dygtig karl havde han været. Men hun havde
ikke troet, at han kunne klare sig med den gård, som hun havde
taget i fæste. Den havde været fæsteledig i flere år og
bygningerne var fuldstændig forsvundet. I stedet for indfæstning
skulle han opføre bygninger, som herskabet dog gav de fleste
materialer til. Mette mente, at det var en vildmand, og hun havde
sagt til de unge, at hos hende var der ingen hjælp at vente. Det
var imidlertid gået helt over forventningen i løbet af
forholdsvis kort tid havde de fået rejst bygninger, og nu var det
den bedste gård i byen og Hans Jensen var den mest estimerede
mand i byen både hos præsten og herskabet på Basnæs og blandt
hans egne byfæller.
Endelig var der sønnen Hans Mortensen. Han havde gået hjemme
altid og egentlig kun været karl for moderen. Han havde ikke fået
lov at gifte sig før sent. Mette ville være fri for rivalinder
til magtstillingen i gården. Omsider fandt hun et passende parti.
Ganske vist fandt hun, at sønnekonen var noget af et drog, men
forholdet mellem dem var dog nogenlunde godt. Ak ja| Der var et
ømt punkt i Mettes samvittighed. Hun havde altid sagt til sine
pårørende og andre nysgerrige, at penge det havde hun ikke. Men
sandheden var dog, at i de senere år, hvor forholdene havde
bedret sig noget, havde hun dog af og til set lejlighed til at
stikke en skilling til side. Det var dog enhvers pligt at have
lidt i reserve, hvis uheld skulle indtræffe, men det var en lige
så stor pligt at holde det hemmeligt; der var så mange måder at
miste pengene på, hvis nogen vidste det. Denne reserve gemte hun
i sin seng dybt nede i sengehalmen; men den voldte hende ikke så
lidt bekymring. Endnu havde hun altid kunnet rede sin seng selv,
men den dag kunne let komme, da hun ikke kunne det mere. Børnene
kunne let komme i spektakkel. Især var hun bange for Lars Pedersen
med al hans mistroiskhed. Det bedste ville være, at det blev skrevet,
hvor meget der var og hvad hver især skulle have, men selv kunne
hun ikke skrive. Hans Jensen kunne ganske vist skrive noget - sit
eget navn. Han havde gået i skolen i Tjæreby, som var oprettet fra
Basnæs 1728. Nej, det kunne ikke gå, at han var part i sagen. Hun
havde også tit tænkt på at lade provsten skrive, men det var aldrig
blevet til noget, og nu efter sammenstødet med provsten havde hun
ikke lyst. Der var også degnen i Tjæreby, hr. Breson. Nej, det kunne
der ikke være tale om, at hun skulle åbenbare sin dyreste hemmelighed
for det pjattehoved. Ak ja| Det, der havde været hendes
hemmelige stolthed og fryd, var nu ved at blive et smertens
barn.
Hun blev revet ud af sine bekymringer ved, at en fremmed løftede
klinken og trådte ind. Det var ingen ringere end degnen. Han var
i byen denne eftermiddag for at læse med børnene. Det foregik
skiftevis i gårdene en gang om ugen. Undervisningen bestod i, at
degnen læste et stykke af Luthers lille katekismus med
tilsvarende stykke af forklaringen og gentog det samme stykke så
tit, at børnene i hvert fald skulle kunne det. Der var mange, der
aldrig nåede så vidt. Degnens tålmodighed rakte ikke så langt, at
den kunne nå til de mindre letnemme. Under sådanne forhold brugte
han slående argumenter og hersede sådan med børnene, at konen i
gården ynkede dem og satte et måltid mad ind til degnen, så fik
børnene lov at løbe for den dag, og loven var sket fyldest. Sådan
var det gået i mange år, og degnen mente at have en slags
hævdsret til dette måltid. Selv om der ingen børn kom - de var
ikke lette at drive derhen - fik degnen sin mad, så havde han
gjort sin pligt.
Han havde også hørt om Mettes fødselsdag og om provstens besøg,
så han ville heller ikke stå tilbage. Som den lærde mand, han
var, overbragte han sin lykønskning i en meget snørklet form, og
spurgte tilsidst, hvad hans høje foresatte havde sagt. “Ja,”
svarede Mette, “han sagde, at nu skulle det være alvor med
udskiftningen.” - “Oh, du Bileams æt, hvor længe skal du dog
regere i Israel. Hvor længe skal Baals præster have lov til at
forkynde deres lære. Talte han noget om, hvorledes det skulle
ske.” - “Ja, han sagde, at det skete ikke før vi gik godvillig
med, men den slags godvillighed kender vi nok.” - “Gud ske lov,
så der da da håb om at få det forhindret foreløbig, måske for
bestandig. For det vil jeg sige Mette, at det vil gøre de rige
rigere og de fat tige fattigere end de var tilforn. Jeg ved nok,
at provsten regner med meget større avling, når han får det for
sig selv, men hvordan går det med en fat tig embedsmand som mig.
Jeg må bogstaveligt leve af de smuler, der falder fra præstens
bord. Når jeg nu møjsommeligt har forbedret embedets indtægter
lidt, skal det måske tages fra mig igen. Og er en degns arbejde
ikke lige så vigtigt som præstens. Hvad betyder det ikke, at
ungdommen bliver godt oplært i kristendom. Hvad sagde ikke den
store konge Chrisianus Quartus: “Regna firma pietas”, det vil på
dansk sige: Gudsfrygt styrker riget. - Har Mette for resten hørt,
hvor rædsomt det får til i Frankrig for tiden. (Den store franske
revolution var i udvikling. Bastillen var faldet 14. juli
sommeren før.) Der har pøbelen fuldstændig taget magten, og den
slår folk ihjel, og bønderne vil ikke mere betale tiende og andre
skatter. Og hvad er skylden: At de ikke har givet deres degne en
ordentlig løn. Ja, i Frankrig hedder de nu munke; men det er nu
lige meget, de har det samme arbejde. Men disse munke må gå rundt
at tigge, hvordan får de så tid til at undervise børn og ungdom
om pligterne mod Gud og næsten. Nej, det er det, jeg altid har
sagt, at degnen bør have en gård lige såvel som præsten, hvis der
ikke bliver gjort noget, så går det ligesom nu i Frankrig, hvor
det er alle de værste forbrydere, som kommandrer det hele. Og
derfor var det, at degnen måtte sætte sig imod udskiftning, for
hvad undervisning kunne der blive, når børnene skulle samles
sammen ude omkring på udmarkerne.
Der blev nu sat mad på bordet til degnen. Endskønt han nylig
havde endt sit degnemåltid i den anden gård, lod han dog Mettes
gode mad vederfares retfærdighed. Imedens underholdt han hende om
besværlighederne ved hans embede. Provsten havde forklaget ham
hos biskoppen, og denne havde givet ham en grov reprimande.
Omsider gik han da, og efterlod sig mange gode ønsker om en god
fremtid for en så god og rettænkende kvinde som Mette.
Det var imidlertid blevet langt hen på eftermiddagen. Kvinderne
havde travlt med gæstebuddet. Pigen var ikke hjemme. Hun såvel
som de andre piger var på hoveriarbejde på gården. Når kornet var
tærsket og kastet, skulle det renses med et rundt sold. Det var
kvindearbejde. Mette måtte derfor tage del i forberedelserne, og
det var så heldigt, at de var omtrent færdige, da Maren fra
Lundby kørte ind i gården. Hun var selv kusk. Hun havde sin
datter, Birthe, med. Dette var en 22-årig smuk pige, som slet
ikke lignede moderen eller mormoderen, men derimod sin fader, som
var død for flere år siden.
Maren havde haft flere børn; men kopperne havde taget dem med
undtagelse af denne ene. Hun var hjemme hos moderen, som styrede
sin gård med megen myndighed. Det kan ikke nægtes, at denne store
myndighed havde sat sit spor i datterens udvikling, idet denne
med sit bløde sind aldrig kunne frigøre sig for moderens strenge
herredømme, selv hvor det stred mod hendes egen natur. På trods
af modsat indstilling i sindet - eller måske netop derfor:
Modsætninger tiltrækker jo hinanden - var hun Mettes favorit i
slægten. Mette syntes selv, at hun var blidere stemt, når dette
barnebarn var ved siden. Mette opdagede snart trods al
forstillelse, at Birthe ikke var glad idag; men der var ikke
lejlighed til nærmere undersøgelse af årsagen. Nu tog denne fat i
arbejdet, så mormoderen kunne få sig pyntet lidt, førend de andre
fremmede kom.
Mens vi venter på dem, kan vi se lidt på, hvorledes Mette boede.
Det var en firelænget gård med porten ud til gaden. Ved gaden må
man ikke forestille sig en fast vej. Nej, det var en søle og
sump, hvor folk gik og kørte, hvor de kunne bedst. Især ved
vintertide, hvor kreaturerne blev sluppet løse til vands i
gadekæret. Modsat porten lå stuelængen. Igennem halvdørene kom
man ind i steset (stegerset). Ligefor døren var den store, åbne
skorsten. Til venstre i denne var der indfyring til bilæggerovnen
i stuen; ligefor var det åbne ildsted, hvor gryder og kedler
enten stod over ilden på en jerntrefod eller hængte over ilden i
en jernkrog. Oven over ildstedet var der indfyring til
bagerovnen, som lå bag skorstenen. Til højre i skorstenen var den
indmurede bryggerkedel. Til højre for skorstenen var så “steset”,
to fag hus foruden det fag bagved, som blev benyttet til
spisekammer og pigekammer. Til venstre for døren, vi kom ind af,
var indgangen til stuen. Døren var lav og tærkslen høj. Dette
misforhold, som man synes det var, havde sin praktiske
begrundelse, nemlig en forsvarsforanstaltning. Hvis en fjende
ville trænge ind, var hans angreb svækket, når han skulle bukke
sig og samtidig løfte benene højt. Stuen var tre fag i hele
husets bredde, som dog næppe var mere en 6 a 7 alen. Til højre
var bilæggerovnen, ved siden deraf en lænestol. Ydrevæggen ud
til haven var optaget af to omhængesenge med siden til væggen. I
det lille mellemrum mellem sengene stod et bord under et lille
blyindfattet vindue. Ved den tredie side af stuen - modsat
stuedøren - hang stueuret ved siden af sengen, et af de såkaldte
Nürnbergerværker: Hvid urskive med roser på og kæder med lodder
og messingpendul. Derefter døren op til øverstestuen. Resten af
denne væg var optaget af en fast bænk med bord foran. I hjørnet
var der dog et hængeskab med bagklædningen mod denne væg. Hele
væggen mod gårdsiden var optaget af tre fag vinduer med
blyindfattede ruder. Derunder den lange gåsebænk, der var
indrettet til reder for fjerkræet. Foran hver rede var en skodde
til at løfte. I hver skodde var et hjerteformet hul, som tjente
både til luftfornyelse til reden og til håndtag, når skodden
skulle løftes. Overstestuen var også en tre fags stue, hvor
møblementet mest bestod af kister med buede låg, en dragkiste og
nogle stole. Der var udgang til haven herfra, hvad der også var fra
“steset”. Gulvet i denne stue så vel som den før beskrevne var
lergulv. I “steset” var der brolægning dog af lidt mindre og mere
udsøgte sten end der var benyttet i gården. Som dette hjem var
indrettet var alle bondehjem på egnen indrettet ligeledes; enkelte
små undtagelser fraregnet, hvor lokale forhold bør det. “Ensrettethed”
er et ord, som først er kommet ind i sproget langt senere; men
begrebet “ensrettethed” var godt kendt også på den tid. Ja, det var
en væsentlig bestanddel af bondekulturen. Der skulle et stort moralsk
mod til at vige udenfor de een gang vedtagne regler. Fællesskabets
rødder gik dybt i menneskesjælene.
Nu kom de andre gæster, nemlig Mettes to andre døtre der i byen og
deres mænd. Rygtet havde fortalt Ane, at provsten ville have Mette
flyttet ud på Udmarken ved Basnæs skov med gård og det hele. “Hvem
har dog fortalt det,” spurgte Mette. Jo, det havde da smedekonen.
Mette fortalte nu, hvad der lå til grund for dette og tilføjede,
at smedekonen fik meget at rende med for hendes store nysgerrigheds
skyld. Lars Pedersen bekræftede, at det var bare løgn og rævestreger,
man hørte nu om stunder. Mette fortalte, at hun havde pådraget sig
nævnte kvindes vrede, fordi hun havde givet hende over nakken for
hendes nysgerrighed.
Lars var meget optaget af et uheld, som han havde været genstand
for i dagens løb. “Vejene er jo skrækkelige på denne årstid. Sålænge
vi kørte på hovmarken kunne det nok gå; der kunne man køre, hvor
man bedst kunne. Men ved ledvogterhuset, “Fandenhuset” kaldet,
imellem hovmarken og Magleby jorder, snævrede vejen ind af hensyn
til ledet og var ganske bundløs. Jeg kørte et sted, hvor der ikke
var kørt før, der lod jeg de fjermer hjul gå, men der lå netop en
stor sten, som var skjult i pladder, og så væltede jeg i det værste
pløre,” forklarede Lars. Mette siger: “Er det dog ikke underligt
så tit der sker ulykker deromkring. Det er vist ikke for ingen ting,
at huset har fået det navn.” Kvindfolkene spørger interesseret,
hvordan det så var gået ham: “Jo, der var tre vogne lige bagefter,
de ville nok hjælpe mig; men så skulle jeg give brændevin; men det
havde jeg jo ikke råd til. Men så kom Ditlevs karl fra Tjæreby,
kender I ikke ham, han hedder Ole, så kom der gang i tingene. Han
sagde til mig: “Tag du der - sådan og sådan - og lige på et øjeblik
var vognen rejst og alle 5 sække var læsset igen, og han forlangte
hverken brændevin eller noget andet. Da vi så kom til Magleby, var
Jens Rod kørt fast med sit læs og hans heste var stædige. Men lige
så snart Ole fik fat i tømmen, så gik hestene. Det må jeg sige, at
mage til karl er der ikke på Basnæs gods.” Birthe, der sad på
gåsebænken, blev helt rød i ansigtet, da Lars fortalte om sin
redningsmand. Hun kom pludselig i tanker om noget, hun havde glemt
ude. Hun forlod derfor stuen; men blev sinket af et eller andet
ved døren, til Lars sluttede. Hendes moder så efter hende. Omsider
var husets folk samlet og måltidet begyndte. Et dampende grødfad i
dagens anledning, med smørhul i, blev sat på bordet. Efter grøden
kom der klipfisk, rigtig god gammel bergfisk, som havde ligget i
blød i kalkvand i flere dage. Det kan nok være at skeerne blev
benyttet flittigt. Dette var ikke hverdagskost.
Under måltidet kom samtalen straks ind på provstens besøg. “Jeg
har oplevet en del i min tid,” sagde Mette, “men jeg synes dog
alligevel, at dette er noget af det værste. Bylavene har bestået
i flere tusind år, og nu skal de ødelægges, og der er nogle, der
skal jages ud på den vilde mark; men det når jeg da heller aldrig
at få at se.” - “Ja, men vi sætter os da også imod af alle
kræfter,” sagde Maren. “Provsten har jo sagt, at vi selv skulle
sige ja til det, og det gør vi da ikke, i hvert fald de fleste af
os.” - “Det er ikke andet end løgn og rævestreger alt sammen,”
busede Lars ud. “Det er bare de store, der vil have os splittet
ad så meget som muligt, for at få sammenholdet imellem os
ødelagt. Hvad sammenhold kan der være, når hver skal passe sit
og bo så langt fra hinanden, at det er umuligt at råbe fra den
ene til den anden. Hans Jensen havde hidtil siddet tavs, men nu
tog han til orde. “Jeg er dog ikke sikker på, at I har ret, for
der er flere sider ved den sag, som vi også må tage i
betragtning, og så meget er sikkert” – Her blev han afbrudt af
alle de andre, som hver især anførte deres grunde, alle i munden
på hinanden. Hans tav, til uvejret havde lagt sig lidt, så
begyndte han igen: “Ja, men det er da vist, at fællesskabet med
arbejdet” – Atter brød vejret løs, og der gik lidt tid. Atter
prøvede han: “Men når nu dem, der har prøvet det, er godt tilfredse
og ikke vil bytte tilbage, så må vi da overveje, hvad vi gør, før
vi siger nej.” - “Hvem har prøvet det?” spørger Mette lidt skarpt.
“Det har bønderne på Bernstorffs gods,” svarede Hans. “Hvor er det?”
spørger Maren. “Inde nord for København. Det er en greve, der også
hedder Bernstorff, ligesom greven på Holsteinborg hedder Holstein.
Derinde på det gods er bondejorden udskiftet for flere år siden,
og bønderne selv er så vældigt godt tilfreds.” – Å, det er vel
bare løgn og rævestreger,” udbryder Lars. “Nej, det er rigtig nok,
Lars,” sagde Hans, “for jeg har det fra en, som kender mange derinde.”
- “Hvem er det?” bliver der spurgt. “Det er såmænd Ole, som vi
snakkede om før. Han har, som I véd – hvad er der i vejen.” Birthe
forsvandt ned under bordet. “Å, det var bare mig, der tabte min
ske,” svarede hun dernede fra. “Hvordan er det dog du sidder og
fangler, tøs,” siger moderen. Efter nogle bemærkninger fra selskabet
om det uheldige i at tabe værktøjet under arbejdet, kommer Birthe
atter tilbage, rød i hovedet, og forsvinder ud i “steset”. “Hvor
skal du hen,” spørger moderen. “Ud at tørre skeen af, den er blevet
sandet,” svarede datteren. “Å, du har vel et forklæde, det er vel
ikke for godt at bruge,” slynger moderen efter hende, men Birthe
er ude af døren, som hun dog lader stå på klem. “Det var det vi kom
fra,” fortsætter Hans. “Han Ole har ligget fire år i København som
lansenér, og der var han oppasser for en oberst eller sådan en.
Denne oberst kom meget på Bernstorff, og så måtte oppasseren jo
med. Derved blev Ole godt kendt med folk der omkring, og han siger,
at vi må se at få udskiftet så hurtigt som muligt.
Maren farer op. “Ja, er det nu ikke, hvad jeg siger, at nu om
stunder vil de unge være klogere end de gamle. Nu vil sådan en,
som hverken har gård eller hus og vel heller aldrig får - hvor
skulle han få det fra - til at røjle sig op mod os andre, og ham
kan det jo gøre lige meget, for sådan en gælder det bare om jo
værre des bedre.” - “Nej, véd du nu hvad, Maren,” siger Hans.
“Ole er såmænd en så solid karl, som findes kan, og efter hvad
han har fortalt mig, kan jeg nok indse, at det vil være bedst for
os selv at få udskiftet.” Maren spørger så: “Vil du synes om at
komme ud på marken, måske en hel fjerdingsvej fra byen, hvor der
ikke er ly eller læ for nogen vind, og hvor der ikke er hjælp at
få hverken nat eller dag, hvis man kommer til at træge til det.”
Hans ville svare, men Mette kom ham i forkøbet med at spørge:
“Har du nu også betænkt alt det, som holder til ude på marken ved
nattetid. Der er jo ikke en høj eller dysse her omkring, uden at
der er underjordiske, som bor der, og det kan du tro er ikke godt
naboskab. Hvis de får noget imod dig eller nogen, som hører dig
til, kan du risikere det værste.” - “Ja, uha,” sagde Ane, “der er
jo forfærdeligt at tænke på. Jeg ville aldrig turde lukke et øje
om natten.” - “Ja,” siger Hans på sin sindige måde. “jeg skal
ikke sige, at jeg er forlegen for at flytte ud fra byen, men
nogen kommer jo til det, og hvis det bliver min lod, så tager vi
det med, og efter hvad Ole siger, så får de mere jord, og
efterhånden de får den drevet op, så klarer de sig lige så godt
som hvem, der bliver i byen. De har også den fordel, at de kan
lægge gården midt på jorden, så får de ikke så langt i marken.” -
“Jamen,” siger så Maren, “du snakker om at få den drevet op. Har
du nu tænkt på al det slid, som det vil koste. Tænk på alle de
mange sten. Man kan jo mange steder gå lange strækninger uden at
træde på jorden, kun fra sten til sten. Ja, her i Vedskølle er
det ikke så galt med det, men her har I da de mange slåentorne og
vilde roser. Og har du tænkt på, at det spøger ude om kring
skoven og hovmarken; det er vel sagtens hende fru Vibeke, som tog
Hestehaven fra Vedskøllerne og lagde den ind til skoven.” Hans
svarer med at sige, “at han da ikke så sjældent har færdedes i og
omkring Basnæs skov ved nat (flere af selskabet smiler
forstående), men han havde aldrig set noget overnaturligt, og
hvis der er sådan noget, så gør det vist ikke mennesker fortræd.”
“Fortræd,” ivrer Mette, “véd du hvad fortræd det gør. Mennesker
bliver tosset af at se det. I ser da hver eneste dag, når I tager
til hove, hvordan Anders huggers datter nede i Rødehuset går og
fjanter, og fra min barndom husker jeg lige så tydeligt, hvordan
det gik med Hemming Skånnes kvinde i Purrehuset, det endte med,
at hun druknede i stranden derude, og hvordan gik det ikke den
rige herremand, ham Arnfeldt, han havde to sønner, og de var helt
tossede, den ene ville slå den anden ihjel. Jo, sandelig kan det
gøre fortræd.” Her brød Lars ind i samtalen og sagde: “Det var
ikke det værste, der kunne ske, at de store slog hverandre ihjel;
men så let går det nok ikke, det bliver tilsidst os andre, der
kommer til at slå de store ihjel, og det bliver da også enden,
hvis de bliver ved at plage bønderne med det ene og med det
andet, og nu med udskiftning, for løgn og rævestreger er det nok
altsammen. De skulle bare have det, som de nu fik det i
Frankrig.” Hans fortalte nu, hvad der var hændet ham den samme
eftermiddag. Da han kom til Skelskør med sit læs korn, gik hans
svoger fra Oreby der. “Jeg spurgte ham, hvad han gik dér efter.
Jo, sagde han, han var sagt til at køre kongerejse for en stor
herre fra København, som skulle til Næstved. Han var i Skelskør
for at inspicere byfogden. Min svoger var sagt til at møde kl.
10, men han fik så den besked at komme igen kl. 12. Da han så
kom, var afrejsen udsat til kl. 3. Han gik og var gal i hovedet
over at skulle køre 4 mil så sent på dagen, det blev da heller
ikke til noget. Kl. 3½ fik han besked om at køre hjem, men så
komme igen i morgen.” Hans Jensen fortalte videre, at han og
svogeren var gået ind på et værtshus for at få en opstrammer og
der havde truffet en sømand, hjemmehørende på Agersø, der nylig
havde opholdt sig i Frankrig et par måneder. Af ham havde han
fået rede på forholdene dernede. At borgere og bønder gjorde
opstand mod adel og gejstlighed, og regeringen ikke vidste sine
levende råd med at få opstanden dæmpet, og at tilstanden nærmest
var lovløs. Henvendt til Lars sagde han: “Jeg tror ikke det ville
gavne noget, om du fik de store slået ihjel, for så er der nogle
af dem, der før var små, der så bliver store, og de er meget
værre end de andre.” Mette sagde: “Ja, det tror jeg du har ret i,
det var vist ikke heldigt, at Lars skulle kommandere her.” Der
udspandt sig nu en diskussion om den heldigste regeringsmåde,
hvor Hans omsider slog fast, at dette var noget, vi ingen
forstand havde på, men burde stole på kronprinsen og hans
hjælpere. Den første begyndelse havde været god nok med at løse
stavsbåndet, og når nu det næste skridt, udskiftningen, blev
fuldbyrdet, blev det nok rigtig godt. Dermed var man inde i
udskiftningsdebatten igen. Mette siger: “Jeg kan ikke glemme, at
han Ole sådan er blevet en slags håndlanger for herskabet og de
store.” Lars siger: “Å, det er vel bare løgn og rævestreger alt
sammen.” Hans skynder sig at svare: “Det var vel også bare løgn
og rævestreger, at du væltede og han hjalp dig på ret køl igen.”
En hjertelig latter hilste denne udtalelse. Nu var der en af
konerne, der oplyste, at herskabet gerne ville have ham ind på
den fæsteledige gård på Stigsnæs, men han ville hellere rejse en
tur til Holsten, for derovre skulle man være så meget dygtig til
at drive jord. Det havde smedekonen fortalt, men hendes snak
kunne man jo ikke stole på. Maren fandt også, at det var det
klogeste, han kunne gøre, for lad ham kun være så dygtig og
stortalende han ville, så kunne han ikke have noget at fæste gård
for, og hans far kunne ikke hjælpe ham. “Da kan han da sagtens
have lige så meget som jeg havde,” sagde Hans. “Jeg mener,” sagde
Maren, at har han ligget som soldat i fire år, så kan det ikke
være meget, han har.” “Da har han fortalt mig,” sagde Hans, “at
han var meget heldig og tjente godt ved forskelligt. Han var jo
oppasser og fik mange drikkepenge og lignende. Jeg véd da også,
at han har lånt sin søster og svoger 20 daler, nu de skulle
igang.” Birthe, som efter sit uheld med skeen havde fået
tandpine, sad under denne samtale i den mørke kakkelovnskrog.
Hans lagde mærke til, at hendes øjne skinnede så klart.
Imidlertid var måltidet til ende, maden blev taget af bordet, og
mændene fik fat i kortene, mens kvinderne gik op i “stuen” for at
se på indholdet af kister og skuffer, men også for at kunne tale
mere ugenert om de emner, der i særlig grad interesserede dem.
Birthe hjalp husets kvinder i “steset” med at vaske op. Efter at
have set og rost det stykke lærred, der nylig var blevet færdig,
siger Mette til Maren: “Hvordan går det med Jørgen Sørensen i
Lundby nu siden konen døde, tænker han snart på at gifte sig
igen.” “Det ved jeg ikke, om han gør, men det er der også nok
andre, som tænker på det,” svarede Maren. “Var det ikke noget for
dig at få Birthe ind der?” spørger Mette. “I kan tro, at jeg
gør, hvad jeg kan, og jeg tænker også nok, at det skal lykkes,
hvor mange der så ellers lægger sig imellem,” svarede Maren.
Mette: “Hvem gør da det?” Maren: “Det er der nok, der gør, men
den værste er ham Ole, som vi nylig snakkede om, Han har helt
fordrejet hovedet på tøsen, så der ikke er andre, der duer end
ham.” Mette: “Er de da kærestefolk?” Maren: “Jeg véd ikke, hvad
det kaldes, men jeg har prøvet at snakke med hende om Jørgen
Sørensen, hvor godt et parti han var; han er lidt over 60 år
gammel og sidder på et billigt fæste, og det kunne hun så også
sidde på hele sin levetid, når hun blev enke. Men se om tøsen
skønnede på det; hun gik og tudede. Da jeg så spurgte, hvad hun
havde imod Jørgen, svarede hun efter nogle udflugter, at der var
en anden, hun hellere ville have. Men så sagde jeg også, at han
Ole kunne være god nok, når der ikke var nogen bedre, men så var
der ikke andet at gøre end lade Ole løbe. Og jeg sagde til hende:
“Tænk dog på, at meget, både uldent og linned, som ligger i de
kister der. Trine Sørens var en meget dygtig kone til den slags
arbejde. Det ville da være både synd og skam, hvis al det skulle
gå tabt.” Mette: “Har du snakket til ham om det?” Maren: “Både ja
og nej. Jeg har givet skrutskrædderen, som de kaldte ham, 4 alen
vadmel af det, jeg fik lavet i fjor, for at ordne det, så det
skal nok komme til at gå.” Sidsel spørger: “Hvorlænge er det nu
siden Trine Sørens døde?” “Det er 5 uger i morgen,” svarer Maren.
“Ja, så haster det da ikke så meget endnu,” siger Sidsel. “Jo,
det gør”, siger Maren, “for han har sandt at sige ikke været ædru
en dag til ende, siden Trine døde, og hvis det bliver sådan ved,
så render de med alt det, som er i kisterne.” Ane spørger: “Hvem
render dog med det?” “Ja, det gør storpigen,” svarer Maren,
“hende var der nogle, der mødte på stien bag om byen en aften;
hun havde en pakke med, som hun dårligt kunne slæbe, og
skrædderkvinden render der hver dag både tidlig og sildig; hun
går heller ikke tomhændet hver gang, det siger da storpigen.”
“Men man har da aldrig før hørt, at Jørgen Sørensen var egentlig
forfalden,” siger Sidsel. “Nej, det er rigtig nok,” siger Maren,
“men det var Trine, der holdt igen, så snart der kommer en kone,
som kan styre lidt ved ham, er det forbi igen.” “Men tror du
også, at Birthe kan det?” spørger Sidsel. “Det véd jeg ikke, men
kan hun ikke, så får jeg vel nok lidt at sige dér også,” svarer
Maren. “Jeg kan ikke forstå, at skrædderen vil have forandring,
når hans kvinde kan slæbe så meget derfra,” siger Sidsel. “Jo,
det kan jeg nok,” svarer Maren, “for han synes ikke rigtig om, at
hun render hos Jørgen både dag og nat. Men nu må I endelig love
at hjælpe mig med at overtale Birthe. Der skulle nødig blive
noget i vejen fra vor side, for da er de 4 alen vadmel spildt til
ingen nytte.” Kvinderne lovede at stå Maren bi efter bedste evne,
og de aftalte, hvorledes de skulle se at få Birthe med herop i
stuen og så rigtigt gå hende på klingen, men hun var jo ikke
færdig med opvasken. Det kunne også være rart at komme ind i
varmen et øjeblik. Mette gjorde sig et ærinde ind i “steset”,
hvor de omtrent var færdige nu, og indbød Birthe til at komme op
i stuen for at se det nye stykke lærred; imens skulle Bodil og
pigen lægge sidste hånd på arbejdet der. Mette og Birthe var
endnu ikke nået øverstestuen, før de andre to tilbageblevne kom
styrtende ind i stuen med alle tegn på den dybeste angst. Mændene
standsede midt i en trætte om spillet og alle spurgte i munden på
hinanden. “Hvad er der dog i vejen?” Bodil sank ned på gåsebænken
inden for døren og fik endelig sagt: “Å, mine ben ryster, så jeg
ikke kan stå på dem.” “Ja, men fortæl os, hvad de ryster for,”
sagde Hans. “Vi har set noget,” fik endelig pigen sagt. “Ja, men
hvad har I set,” spurg te mændene. “Det var lige så hvidt i
ansigtet som en kalket væg og øjene var ligesom tomme huller i
hovedet.” Efter et øjebliks forløb kom der da en nogenlunde
sammenhængende forklaring. Ligesom Mette og Birthe havde
forladt køkkenet, havde pigen set mod vinduet ud til haven, og
der set et ansigt som beskrevet. Hun greb Bodil i armen, også han
så ansigtet, som nu hurtigt blev trukket tilbage. Kvinderne blev
blege med undtagelse af Birthe, som blev blodrød. Mette mumlede
hen for sig: “Å, herre jøsses dog, så véd jeg besked.
Det var mig, han så efter.” Hun tænkte på posen i sengehalmen,
men hun kunne dog ikke få disse tanker omsat i ord. Maren gruede
for, hvordan de skulle komme den lange vej til Lundby nu i den
mørke nat. Mændenes kortspil var gået i stå, og det skulle da
fortsættes, men det ville ikke rigtig gå, de rystede på hånden.
Nu faldt kortene pludselig ud af hånden på Lars, han var ved at
give kort, for uden for vinduet mod haven lød et hvinende
kvindeskrig. Et øjebliks stilhed, så atter et skrig. Kvinderne i
stuen skreg næsten lige så højt og så hen til mændene. Den eneste
af disse, der beholdt fatningen nogenlunde, var Hans, der
spurgte, om der var nogen herfra, der var ude. Det var der ikke.
“Vi må ud for at se, hvad det er,” sagde Hans. “Nej| Nej|” råbte
kvinderne, “gør det ikke.” Hans: “Ja, men der er en, der er i
knibe.” Maren: “Nej, gør det ikke, sådan noget skal man lade
passe sig selv.” Nu hørte man, at der blev taget kraftigt i
havedøren til øverstestuen, som gik op. Derpå en klynkende
kvindestemme inde i øverstestuen. Hans Jensen gik hen og åbnede
døren og sagde til de andre om at komme med lyset. Der var ingen,
der turde. Han gik helt derind, og man hørte han spurgte: “Hvem
er det” og lignende. Omsider var der en, der med rystende hænder
holdt lyset hen til døren, og nu så man Hans komme halvt bærende
med smedekonen. Det første indtryk hun gjorde på selskabet var,
at hun var gået helt fra forstanden, hvad der også passede med
overleveringen om, at den, der kom til at stå ansigt til ansigt
med det overnaturlige, tog skade på sin fornuft. Efter at være
bragt til sæde i en lænestol, fik hendes angst luft i en voldsom
gråd, som forhindrede al forklaring. Langt om længe kom er der så
meget rede på det, at hun havde set den “slemme” selv, han havde
taget hende og puttet hende ind i øverstestuen. På Hans’
spørgsmål, om han havde taget hende hjemme hos sig, svarede hun,
at hun var gået en tur bag om byen. “Så var du måske blevet
vildfarende og skulle hen for at kigge ind af vinduet for at se,
hvor du var?” Ja, ja, sagde konen, synlig oplivet ved at komme så
nemt til en forklaring på sin tilstedeværelse. Hans Jensen
smilede; han tænkte det var en gavtyv, der kendte hendes fejl.
Han slog nu ind i en spøgende tone og forlangte nøjere besked om,
hvordan han så ud og lignende. Under al denne ståhej, som opstod
ved smedkonens indførelse i selskabet, og hvad derefter fulgte,
havde Birthe uset forladt selskabet og var gennem “steset” gået
ud i haven. Hun havde en anelse om, hvem den “slemme” var, som
huserede derude. Trods uhyggen og angsten måtte og skulle hun
have vished for sin anelse. Det var derfor med højt bankende
hjerte, at hun trådte ud af døren og hostede lidt. En svag
fløjten henne fra hjørnet opfattede hun som svar og spurgte: “Er
det dig?” “Birthe, Birthe, gudskelov jeg traf dig. Du kan tro,
jeg har gode nyheder.” “Jeg siger også gudskelov, Ole, at du kom;
men mine nyheder er ikke gode.” Hun fortalte i korte træk om
moderens giftermålsplaner med hende. “Men lad mig nu høre dine
nyheder.” “Jo,” fortalte Ole, “da jeg i dag kom på gården for at
køre med korn, kom der bud, om jeg ville komme ind til
forvalteren. Han spurgte, om jeg så ville have gården på
Stigsnæs. Jeg svarede, at det ville jeg gerne, men så ingen udvej
til at skaffe indfæstningen. Men så sagde han, at hvis jeg var
villig til at flytte ud, når udskiftningen kom, så kunne
herskabet godt tæn kesig at give henstand med noget af
indfæstningen, men 100 daler skulle de dog have udbetalt. Jeg
sagde, som sandt var, at jeg kun havde 30 daler, og de 20 havde
jeg endda lånt ud, og vidste ikke, om jeg kunne få dem
ligestraks. Så siger han, om der ikke var et pigebarn, som jeg
kunne gå i kompagni med, så kunne det være, at det gik bedre. Så
smilede han. Jeg har for resten aldrig troet, at forvalteren
kunne være så flink. Jeg har altid syntes, at han var så bøs, men
han er lige så flink at snakke med som et almindeligt menneske.”
“Jeg fortalte ham, at det var dig, jeg tænkte på, men at der kun
var ringe håb om, at din moder ville hjælpe til. “Ja, ja,” sagde
han, “det er ikke værd at give op, før alle muligheder er prøvet,
og endelig er der da pigens øvrige familie. Jeg har en lille
mistanke om, at der er noget på kistebunden sommesteds dér. Jeg
vil råde dig til,” sagde han, “at tale med unge Hans Jensen i
Vedskølle. Når du har gjort det, kom så til mig igen, så kan det
være, vi finder en udvej.” “Gudskelov,” udbrød Birthe, “så er der
kanske dog håb alligevel; jeg har også så inderligt bedt Gud om
at hjælpe os.” Birthe blev helt forundret over sig selv, at hun
uden undseelse kunne åbenbare, at hun stod i et personligt
forhold til Gud. Den åndelige blufærdighed var stor blandt
bønderne. Men hendes forundring steg yderlig, da hun hos sig selv
følte en beslutsomhed som aldrig før. Forklaringen er vel den, at
et menneskes udvikling ofte foregår i spring. I et øjeblik kan
der ske gennembrud, vågne egenskaber, der hidtil har sovet.
Følgen deraf kan blive, at hvad man før så som noget stort,
svinder ind til bagateller. Hindringer, man tidligere betragtede
som uoverstigelige, får nu ingen eller kun ringe betydning. En
sådan udvikling foregik nu hos Birthe i løbet af sekunder. “Ja,”
sagde hun resolut, “forvalteren har ret, vi må straks snakke med
Hans Jensen om det.” Ole blev også opmærksom på forvandlingen hos
hende og udbrød glad: “Det er ret, min pige, kan du få ham herud
uden al for stor opsigt?” “Lad bare mig om det. Men det var dog
en farlig skræk, du jog i livet på os allesammen; hvor traf du
smedekvinden?” spurgte Birthe. “Jo, jeg listede om for at træffe
dig, da så jeg, at der stod et kvindfolk og kiggede gennem
vinduet. Jeg troede, det var dig og gik rask derhen. Jeg havde
den lærredsklud for ansigtet, som du véd, jeg tager på, når jeg
søger efter dig for ikke at blive kendt. Hun så mig ikke, før jeg
stod ved siden af hende. Hun gav et skrig og faldt om. Jeg
rejste hende op, men så skreg hun igen. Jeg puttede hende ind af
døren i en fart, så ville du nok kunne regne ud, at jeg var i
farvandet. Jeg havde først været i Lundby for at fortælle dig
nyheden. Jeg opdagede snart, at du og din moder ikke var hjemme,
så måtte i være i Vedskølle, tænkte jeg.” “Gudskelov, at du kom.
Jeg er nu så sikker på, at det nok skal gå - ikke sandt du slemme
kvindeforskrækker,” sagde Birthe med lune, “men nu går jeg ind
efter Hans Jensen.”
Birthe gik rask igennem køkkenet. Atter forundrede hun sig over
sig selv. Hun syntes, det var så længe siden, hun var gået ud
den samme vej. Da var det med ængstelige skridt. Ængstelsen
stammede ikke blot fra den øjeblikkelige situation, men havde sin
grund i frygt for fremtiden. Nu havde hun fået mod til at trodse
alle de hensyn, der bandt hende før. I stuen var man endnu
optaget af smedekonen. En snaps brændevin havde stivet hende så
meget af, at hun nu kunne stå på sine ben. Da de fleste af de
andre også trængte til en stimulans, gik halvpægleglasset rundt,
og det bevirkede, at mundtøjet begyndte at komme i gang igen. Det
var selvfølgelig spøgelseshistorier, der var emnet. Det var dog i
en dæmpet tone og med ængstelige kig mod vinduerne. Mette sad i
sin stol og virrede nervøst med hovedet. Jo, det måtte være døden
- eller hvad værre var - der gik derudenfor, og det var hende,
han kom efter, hvem skulle det ellers være. Hun kom til at tænke
på, at hun hvert år til jul havde strøet hørfrø rundt om gården
for at holde djævelskab borte fra den i det kommende år, og det
havde altid virket godt; men hun havde i de sidste år brugt
mindre og mindre kvantum frø - det havde da værdi - og i år havde
hun brugt det mindste nogensinde. Mon det skulle være årsagen?
Men nu kom hun til at have bud efter provsten, så snart det blev
dag, hvis hun ellers levede så længe. Hun rystede ellers over
hele kroppen og følte en mathed i alle lemmer. Det var da også
ærgeligt med det, at hun altid havde nægtet at have penge. Hvis
hun ikke snart fik det ordnet, så blev resultatet, at børnene
blev uenige om at dele. Det blev Hans og Sidsel, der fik mindst,
fordi de var mindst påståelige. De kunne ellers tilkomme mest. Og
så var der Birthe, hun skulle også på en eller anden måde
betænkes; hun var dog den, der havde det bedste sind for sin
gamle mormor. Hun fortrød nu alligevel, at hun havde sat sig op
mod provsten i dag, for han var dog en Guds mand alligevel, og
var det Guds vilje med den udskiftning, og det var det vel, når
provsten sådan arbejdede for det, så måtte man vel se at finde
sig til rette med det, også om man syntes, det er tosset. Og hvad
betød så det hele, når man tænkte på ham, der gik udenfor, og som
hvad øjeblik, det skulle være, kunne komme for at hente hende.
I det samme hørtes trin på stenbroen i “steset”, og døren gik op.
Mette råbte i angst: “Å, herre jøsses, dog” og brast i gråd.
Birthe trådte ind, frisk og frejdig og udbrød forundret: “Men
mormor dog, hvad går der af jer?” “Å, er det dig, min pige, kom
og hjælp din gamle mormor, jeg er så bange, jeg tror jeg skal dø,
og jeg er ikke belavet på det. Birthe bøjede sig ned over den
gamle, og denne hviskede til hende: “Kan du huske en bøn, som du
kan læse for mig eller også et salmevers; jeg kan hverken huske
det ene eller det andet i aften.” Med hænderne støttet på stolens
armlæn og med bøjet hoved fremsagde Birthe: Og stormede end
mørkets Hær, vor undergang at volde, vi frygte ej, vor helt er
nær, vi sejrene beholde. Al verdens stærke magt er Jesus
underlagt, hver den, som tror på ham, hver den, som følger ham,
kan aldrig stå til skamme. Mette blev rolig og sagde: “Tak, min
pige, det havde jeg helt glemt.” Birthe siger: “Nu går jeg fra
jer et øjeblik, men kommer snart igen, men I skal ikke være
bange, for der er ingen, der vil gøre jer eller nogen anden for
træd.”
Derpå vendte hun sig mod smedekonen og sagde: “Du vil vel helst
hjem nu Johanne, så skal jeg følge dig hjem, og så kan du gå med,
Hans|” Selskabet studsede, de havde aldrig før hørt pigen tale
med sådan en myndig hed. Man så til hinanden og til pigen igen.
Hendes moder var den første, der fik mæle: “Men er du da blevet
tosset, tøs, - hvad går der dog af dig?” Hans Jensen, som
forstod, at her lå noget under, siger hurtigt: “Her bliver det,
som Birthe har sagt, kom Johanne, nu går vi.” Med konen imellem
sig gik de ud igennem gården og porten. Hans Jensen underholdt
sine ledsagere med at fortælle - med tørt lune - hvor heldige de
var sluppet i aften, med at spøgelset ikke havde været mere
glubsk, end tilfældet var. Spøgelser kan nemlig ikke fordrage
nysgerrighed eller noget, der kan tydes som sådan. Birthe lo, så
det gav genlyd i den stille by. Da de havde puttet konen ind ad
hendes egen dør og begyndt på tilbagegangen, stod pigen stille og
sagde: “Ole|” Som tryllet op af jorden stod han der. “Ah, ha|”
sagde Hans Jensen, “jeg tænkte nok, at der lå noget under her.”
Nu blev der en lang forklaring både med aftenens begivenheder og
årsagen dertil. Derefter kom de unges spørgsmål: “Vil du hjælpe
og råde os.” Hans Jensen svarede: “Ja, råde jer vil jeg gerne,
men hvad pengehjælp angår, da magter jeg ikke meget. En lille
smule har jeg nok, men jeg trænger så hårdt til en ny vogn, og
hvis det bliver til alvor med udskiftningen, og hvis de rammer
én, bliver der nok bekostninger dér også. Men din moder, Bir the,
har sikkert de penge, som skal bruges dér, men at få hende til at
rykke ud med dem bliver nok ikke let, men mon dog ikke det skal
lykkes?” Hans Jensen foreslog de unge en bestemt fremgangsmåde,
der bestod i at påkalde hen des æresfølelse. Man aftalte nu, at
Ole skulle gå med ind og så vove forsøget.
Da Birthe med sine ledsagere havde forladt selskabet, herskede
der en måbende forundring. At optræde sådan, hvor der var så
megen angst og elendighed. Hvad skulle det betyde? Mon denne
prægtige unge pige skulle have taget skade på sin forstand? Man
kom i tanker om, at hun kom udefra, det havde ingen tænkt på i
det øjeblik. Hun havde sandsynligvis set det overnaturlige
derude. Hun var i hvert fald anderledes, end hun plejede at være.
Hvad skulle dette blive til? Sidsel gruede for sin mand. Hvorfor
ville pigebarnet absolut have ham med ud i det grufulde, og
hvorfor var han straks villig. Han havde altid været en god og
skikkelig mand, hvis han nu også gik hen og blev underlig. Og
hvorfor kom de ikke igen? Den tid, som det kunne tage at gå det
stykke vej, var forlængst gået. Lars Pedersen beklagede sig over
at komme hjem, men blev tilbagevist af Maren, hvad var det at
tale om mod at køre til Lundby - og så vidste man aldrig - tøsen
kunne jo træffe at blive dårligere. Spændingen, nervøsiteten,
angsten tiltog for hvert minut, man lyttede, man spejdede mod de
små ruder. Mette var den mest rolige nu. Hun lukkede øjnene og
mumlede nogle uforståelige ord, helt fraværende i egne tanker.
Endelig hørtes den kendte pibende lyd af porten, som åbnedes og
træskotrin lød i gården. Ind trådte Hans Jensen, oprømt og glad,
det så Sidsel med det samme, og hvad var det, Ole, og endelig
Birthe. “Ja,” begyndte Hans Jensen, “vi traf en god ven her ude
på gaden og tog ham med ind, for han har netop noget, han vil
snakke om her.” Ole var gået hen til Mette for at hilse og
lykønske, hvorefter han gik rundt og gav hånden, også til Maren,
som lidt modstræbende hilste igen. Uden alle de omsvøb, som
ellers var almindeligt blandt bønder, begyndte han på en naturlig
måde at fortælle, at Birthe og han var gode venner, og de agtede
at gifte sig så snart der var lejlighed, og nu havde han tilbud
på gård, men han manglede næsten 100 daler, og det var derfor
heldigt, at han traf hele Birthes familie her, hvor de kunne
drøfte sagerne. Maren skyndte sig at slå fast, at her var ikke
noget at drøfte, for Birthe skulle giftes med Jørgen Sørensen i
Lundby. Pigen svarede resolut, at hun havde vel også et ord at
sige i den sag. Maren var nu vred, og der kom en lang og kraftig
udtalelse om ungdommen i almindelighed og hendes egen datter i
særdeleshed. Både hendes mor og mormor var blevet gift med
enkemænd og befundet sig godt ved det, så kunne hun vel også.
Ordsproget om at “enkemand har, hvad ungkarl ikke har”, stod da
ved magt endnu. Hun sluttede med at slå fast, at hun aldrig gav
sit minde til denne forbindelse. Birthe svarede, at så kom de til
at gifte sig uden moderens minde. Ja, det kunne de prøve på,
sagde Maren, det skulle hun nok forpurre. Ole fortalte nu, at han
havde sagt til forvalteren, at den mulighed kunne komme til at
foreligge, og denne havde da sagt, at så skulle han bare komme
til ham. Herskabet havde midler nok til at sætte sin vilje
igennem. Dette synes at gøre indtryk på Maren, men hun blev dog
stadig ved sit. Forhandlingen gik nu over i samtaleform om, hvad
herskabet kunne og ville gøre i en sådan sag. Under det støjende
ordskifte, som nu udspandt sig, vinkede Mette sit barnebarn hen
til sig i krogen, hvor hun sad, og de kunne nu temmelig
uforstyrret føre en samtale. Den gamle begyndte: “Din kæreste er
en køn karl, han ligner en karl, som jeg har kendt for mange år
siden. Er du nu rigtig sikker på, at han er den rigtige?” “Ja,
mormor, det kan I tro, hvis jeg ikke får ham, vil jeg aldrig
gifte mig.” “Hvordan er I egentlig blevet kendt,” spurgte Mette
videre. “Vi havde set hinanden flere gange,” svarede pigen, “men
så sidste sommer var vi til hove sammen, vi rev hø i skovsøen, og
da vi var færdig til aften, legede vi unge i skoven, men så véd
jeg ikke, hvordan det gik til, lige på en gang var de andre
blevet borte, og vi var alene tilbage. Det var ude i den del af
skoven, som de kalder “Hovedet”. Vi gik så langs stranden om til
gården og så af hovvejen hjem. I kan ikke vide, hvor kønt al ting
var den aften. Det var fuldmåne og så stille, så stille, og
stranden var som sølv. Jeg har aldrig oplevet sådan en aften.”
Den gamle gjorde nogle underlige grimasser, men i halvmørket
kunne pigen ikke se, om de var bifaldende eller ikke. Birthe
fortsatte: “Dér lovede vi hinanden at holde sammen hele livet, og
det gør vi også, enten moder vil hjælpe os eller ikke. Jeg
troede, at hun havde givet efter, når hun mærkede, at det ikke
kunne blive andet, men det ser ikke ud til det.”
Birthe opdagede nu, at hendes mormor græd, og det virkede tilbage
på hende selv, så også hun begyndte at græde. Atter virkede dette
tilbage på gamle Mette, så hun med grådkvalt stemme udbrød: “Ja,
vil hun ikke, så er der andre, der vil.” Med besvær fik hun rejst
sig og skubbet stolen lidt, så hun kunne komme imellem den og
sengen. Hun tog omhænget til side, og medens hun bøjede sig over
hovedgærdet, faldt omhænget tilbage, så det dækkede hende. Den
forbavsede pige spørger: “Hvad er det, vil I i seng, mormor?” Der
var ingen i stuen, der lagde mærke til denne scene, man var så
optaget af forhandlingen. Atter kom Mette til syne med en fedtet
lærredspose, der fulgte nogle halmstrå med. “Denne må du have,
Birthe, der er ikke nok, men med Guds hjælp får I vel resten.
Værsgo.” “Tak,” sagde pigen uforstående og tog den tunge pose
med vedhængende halmstrå. Men pludselig gik det op for hende, at
det var penge, hun stod med, og med et skrig og tudbrølende råbte
hun: “Ole, Ole, kom skal du se.” Nogle af kvinderne rystede og
råbte, hvad er der nu? Man anede ulykker alle vegne. Birthe satte
posen på bordet foran Ole. Det gav en klingende lyd, da hun satte
den. Halmstrående lå ved siden af og fortalte, hvor den var
kommet fra. Ole var hurtig klar over situationen, og fo’r hen til
Mette, hun var endnu ikke kommet til sæde, det gamle skind, for
stolen skulle stå på et bestemt sted for at stå til på alle ben.
Han omfavnede hende og løftede hende fra gulvet. Hun strittede
imod og råbte: “Der er kun 47 og 2 mark og 4 skilling.” Men det
tog Ole ingen hensyn til, han dansede rundt med hende på sin arm,
mens han sang: “Til pinse, når skoven bli’r rigtig grøn, da skal
derud hver en bondesøn, for det er nu skikken her til lands at
gi’ vore piger en rigtig dans. Tra-la-la-la.” “Pas på bjælken,
pas på bjælken,” råbte Mette, mens hun dukkede hovedet, så godt
det lod sig gøre. Hun græd som et barn da han satte hende varsomt
i stolen igen, og det var med besvær at hun fik sagt: “Gud
velsigne jer børn.”
Der var ingen tørre øjne i Stuen andre end Marens, men også hun
havde nogle underlige trækninger i sit stramme ansigt. Hans
Jensen spurgte Ole: Hvor meget mangler du nu?” “Det bliver kun
42 daler,” svarede denne. “Dem må du ud med, Maren,” sagde Hans
Jensen. “Ikke en skilling,” var Marens svar. “Ja, så er der ikke
andet råd, end vi andre må hjælpe. Jeg har 14 daler, dem kan du
få at låne, og du Lars, må så op med de andre 28,” sagde Hans.
“Jeg,” sagde Lars, “jeg har rigtignok ingen penge, det er vist og
sandt.” “Å, løgn og rævestreger, som du selv siger,” sagde Hans.
Selskabet lo, selv Maren trak til på smilebåndet. Lars vedblev:
“Hvor kan I dog tro det, jeg er den fattigste mand her i byen.”
“Ja, er det dog ikke mærkeligt,” sagde Hans, “at der virkelig er
folk, som må betale rentepenge og endda store renter, til den
fattigste mand i byen, med det er nu også lige meget, kan du ikke
undvære så mange, så lidt mindre, 20 daler for eksempel.”
Samtidig fik Hans lejlighed til at træde Birthe over foden. “Ja,”
sagde denne, “lån os 20 daler lille, gode, søde Lars.” “Så 10
da,” sagde hun bønligt. Lars rystede at ter, men fortsatte dog:
“Skal det endeligt være, kan jeg vel skaffe 5, men jeg skal selv
låne dem og betale 6 tilbage om et år, så det kommer jeg også
selv til at tage.” Marens øjne lynede. Hans tog ordet igen: “Nu
mangler I kun 23 daler. Mon dog I ikke kan få dem hos den noget
fjernere familie. | daler et sted og måske 2 et andet sted?”
“Jo, du har ret,” sagde Birthe, i morgen vil jeg begynde, mon jeg
dog ikke i løbet af 14 dage kan få dem skrabet sammen.”
“Nej, holdt,” siger Maren, “det tiggeri skal vi dog ikke have
noget af.” Til Ole sagde hun: “I morgen kan du hente 50 daler hos
mig, så behøver du ikke låne mere, så kan du gå til forvalteren
med det samme og få det hele ordnet. Så på fredag holder vi
forlovelsesgilde, for når det ikke kan være andet, må man ligeså
gerne springe i det som krybe.” “Tak skal du have, nu skal du
også have en hopsa.” Enten hun ville eller ej, måtte Maren ud på
gulvet og deltage i Oles yndlingsdans, men hun måtte dog selv
bruge sine ben. Hele selskabet sang med, og det kan nok være, at
der var sus i skørterne. Da de forpustede standsede, brast Maren
i gråd. Hendes hårdhed var brudt. Lykkefølelsen ved at sætte
andres interesser over sine egne, havde hun måske aldrig oplevet
før, og den overvældede hende. Der var blevet helt stille i
stuen, kun Maren kæmpede endnu med sin gråd. Datteren gik hen for
at trøste moderen og sagde, at hun ikke måtte være så ked af det.
Med besvær fik Maren sagt, at hun netop var så glad for, at det
var gået, som det gik. Hun ville gå udenfor for at få herredømme
over sin bevægelse, men da hun tog i øverstestuedøren, råbte
Sidsel: “Gør det ikke.” Alle huskede nu på spøgeriet, som man
helt havde glemt under de dramatiske begivenheder. Hans Jensen
brast i en skraldende latter, som selv hans kones tilrettevisning
ikke kunne standse. “Det er vist bedst, at du, Ole, fortæller os
lidt om den “slemme”, du kender ham jo bedre end nogen anden.”
Ole fortalte nu, at på grund af, at Maren havde forbudt ham at
komme på hendes enemærker, havde han taget en lærredsklud med
huller til øjnene for ansigtet for ikke at blive kendt, når han
trods alt overtrådte hendes forbud. Han havde ikke tænkt på, at
det kunne volde så megen uro, som det havde vist sig i aften, men
nu bad han meget om forladelse for det. Alle tog sig nu en
hjertelig latter over den udståede store forskrækkelse. Hans
Jensen slog fast, at det var godt med forskrækkelsen; uden den
først, havde man næppe nået det resultat og den glæde, som nu
rådede.
Lars var dog ikke rigtig tilfreds, det var gået til med løgn og
rævestreger. De unge var løbet af med kagen, som han dog med
rette kunne tilkomme et godt stykke af, men han lod sig dog
trøste, da Ole erklærede, at han kun betragtede pengehjælpen som
lån. Mette troede nok nu, at det ikke kunne nytte at sætte sig
imod udskiftningen; de unge ville jo prøve det, det skulle bare
laves således, at man kunne vende tilbage til den gamle ordning,
hvis man indså, at denne var den bedste. Da man kort efter brød
op, slog Mette fast, at det var den mest bevægede geburtsdag, hun
havde oplevet endnu, og hun tilføjede med et lunt blink i øjet:
“Med så store fremmede både ude og inde| Men det er da også
første gang, jeg fylder halvfems|”
Kr. Pedersen